ECOLE DU CINEMA ET DE LA VIDEO

Accueil Genres Écriture Image Son Tournage Montage Production
 

Le montage son

  Les effets sonores de la postproduction et le bruitage

Le traitement du son en postproduction est requis pour plusieurs raisons:

-       des effets sonores permettent de donner vie à des objets ( les sabres laser de StarWars) ou de dramatiser des situations: le déplacement des vaisseaux spatiaux serait profondément ennuyeux dans un univers sonore réaliste, c'est-à-dire silencieux.

-       les sons off subjectivés doivent être travaillés afin de les sortir de leur caractère réaliste qui les ferait prendre pour du son hors champ. On voit un protagoniste à l'image, pour faire comprendre au spectateur que le son est celui qu'il entend, il faut le traiter par des effets comme l'écho, le filtrage, le grossissement, la déformation, le pleurage. On cite toujours l'exemple du réalisateur Poudovkine qui, dans Prostoï Sloutchaï en 1932 montre une femme dans une gare anticipant mentalement le départ de son fiancé en entendant dans sa tête le bruit du train qui part; ce son, traité de manière réaliste fut interprété  la projection comme un son de gare hors champ.

Le bruitage a une triple fonction:

-       reconstituer des bruits existants, mais choisis, sélectionnés, lorsque le son direct n'est pas utilisé: bruits des couverts et verres lors d'un repas

-       créer un élément de dramatisation: bruits de pas approchants

-       créer un univers sonore: sons de grincements, de chaînes et de bois dans une prison médiévale

 

 


  Mixage

Le mixage consiste à combiner les différents éléments de la bande son. Il faudra lors de cette opération faire des choix de ce que l'on veut entendre ou simplement deviner.

Le mixage consiste aussi à harmoniser l'arrivée et le départ des sons en fonction de l'image, car le son n'est pas indépendant le plus souvent. C'est la gestion du profil en delta: croissance

/ climax / décroissance d'un son coïncidant avec la montée de l'intensité dramatique.

§§1  La postsynchronisation

Le son direct est devenu l'exception. La postsynchronisation, ou doublage est utilisée de deux manières:

-       un procédé technique qui consiste à refaire un son "propre"

-       un étape créative de la réalisation comme chez Jacques Tati ou Federico Fellini.

Le son direct est recherché par certains réalisateurs pour qui il représente la vérité du jeu complet au tournage, alors que la postsynchro est au mieux le ton juste et le raccord labial. Toutefois le son direct est aussi ramené  la prise de voix directe afin de réduire les ambiances qui poseraient des problèmes de raccords de plans

Par exemple dans une scène au café en champ/contre-champ, on filme d'abord les champs, puis les contre-champs. Les ambiances constituées par les discussions dans le bar, bruits de couverts et de chaises, bruits de rue ne raccorderont sans doute pas. Il convient donc d'éviter qu'elles ne soient trop présentes. De ce fait, on sera amené  re-bruiter en postproduction.

Que ce soit la reprise du son en studio par les comédiens du film ou la création d'une version française d'un film étranger la technique de la postsynchro est identique.   

-       on écrit une bande rythmo qui contient le texte qui sera lu par le comédien

-       la séquence est projetée en studio, en dessous la bande rythmo défile. Un index permet aux comédiens de savoir quand ils doivent dire leur texte.

Toutefois pour les films étrangers il y a des étapes supplémentaires.

Le film et livré avec une bande son internationale qui regroupe tous les sons d'ambiance et de musique, les voix étant séparées. On confectionne une bande de détection qui transcrit les variations de modulation qu'il faudra respecter en même temps que l'on fera la traduction des phrases, afin d'approcher le raccord labial exact..

 
PAGE PRÉCÉDENTE PAGE SUIVANTE
©2003 ECV France• AccueilGenresÉcritureImageSonMontageProduction